2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΚΛΑΘΟΜΕΝΟΣ, ἐκλαθομενος

EKLATHOMENOS, eklathomenos

Sounds Like: ek-la-THOH-me-nos

Translations: forgetting, having forgotten, forgotten

From the root: ἘΚΛΑΝΘΑΝΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is a participle derived from the verb 'ἐκλανθάνομαι' (eklanthanomai), meaning 'to forget' or 'to cease to care for'. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing an action or state related to forgetting. It can be used to describe someone who has forgotten something, or the state of something being forgotten. For example, it might describe someone 'having forgotten his troubles' or 'being forgotten by his friends'.

Inflection: Singular, Masculine, Nominative, Aorist, Middle, Participle

Strong’s number: G1589 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 3:12
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἘΚΛΑΝΘΑΝΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.