2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΚΛΑΘΟΜΕΝΟΣΤΟΥ, ἐκλαθομενοστου

EKLATHOMENOSTOU, eklathomenostou

Sounds Like: ek-la-THO-me-nos-TOO

Translations: having forgotten, of the, of a

From the root: ΕΚΛΑΝΘΑΝΟΜΑΙ, Ο

Part of Speech: Participle, Article

Explanation: This is a compound phrase consisting of a perfect middle/passive participle and a definite article. The participle "ἐκλαθόμενος" means "having forgotten" or "being forgotten," indicating a state of having completely forgotten something. The article "τοῦ" is the genitive singular masculine or neuter form of "the," meaning "of the" or "of a." When combined, the phrase typically means "of the one who has forgotten" or "of that which has been forgotten," often implying a relationship of possession or origin.

Inflection: Participle: Perfect, Middle/Passive, Singular, Nominative, Masculine; Article: Singular, Genitive, Masculine or Neuter

Strong’s numbers: G1589 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:16

From the same root

No other words from the same root, ΕΚΛΑΝΘΑΝΟΜΑΙ, Ο, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.