ἘΚΠΛΑΓΕΝΤΙ, ἐκπλαγεντι
EKPLAGENTI, ekplagenti
Sounds Like: ek-plah-GEN-tee
Translations: (to) one who is astonished, (to) one who is amazed, (to) one who is struck with wonder, (to) one who is astounded
From the root: ΕΚΠΛΉΣΣΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a dative singular masculine or neuter participle derived from the verb 'ekplēssō', meaning 'to strike out, to drive out of one's senses, to astonish, to amaze'. It describes someone who is in a state of being greatly astonished or amazed. It is used to indicate the recipient or beneficiary of an action, or the person to whom something happens, often in the context of a surprising or overwhelming event.
Inflection: Singular, Dative, Masculine or Neuter, Aorist, Passive
Strong’s number: G1607 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 21:341
From the same root
No other words from the same root, ΕΚΠΛΉΣΣΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.