2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΛΕΟΥΣΝΕΑΝΙΑΣ, ἐλεουσνεανιας

ELEOUSNEANIAS, eleousneanias

Sounds Like: eh-LEH-oos-neh-ah-NEE-as

Translations: young man of mercy, merciful young man

From the root: ΕΛΕΟΣ, ΝΕΑΝΙΑΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word appears to be a compound word, likely a misspelling or a very rare formation, combining ἔλεος (eleos), meaning 'mercy' or 'pity', and νεανίας (neanias), meaning 'young man' or 'youth'. It would literally translate to 'young man of mercy' or 'merciful young man'. It is not a standard Koine Greek word found in common lexicons.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΕΛΕΟΣ, ΝΕΑΝΙΑΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.