2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΜΠΑΛΙΝ, ἐμπαλιν

EMPALIN, empalin

Sounds Like: em-PAH-lin

Translations: again, back, on the contrary, conversely, in turn

From the root: ἘΜΠΑΛΙΝ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This word is an adverb meaning 'again,' 'back,' or 'on the contrary.' It is used to indicate a return to a previous state or action, or to express an opposite or contrasting idea. For example, it can be used to say 'to go back' or 'to do something again,' or to introduce a statement that contradicts a previous one.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G1727 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:87, 4:33
Josephus' Antiquities of the Jews
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 1:1, 1:5

From the same root

No other words from the same root, ἘΜΠΑΛΙΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.