ἘΜΥΕΙ, ἐμυει
EMYEI, emyei
Sounds Like: eh-MOO-eh
Translations: he was closing, she was closing, it was closing, he was initiated, she was initiated, it was initiated
From the root: ΜΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the third person singular imperfect active indicative form of the verb 'μύω' (myō). It describes an action that was ongoing or repeated in the past. It can mean 'to close the eyes' or 'to be initiated into mysteries', depending on the context. For example, it could be used in a sentence like 'he was closing his eyes' or 'he was being initiated'.
Inflection: Imperfect, Active, Indicative, 3rd Person Singular
Strong’s number: G3466 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΕΜΥΚΟΤΩΝ — of those having closed, of those having been shut, of those having been silent, of those having been initiated
- ΜΥΕΙΝ — to initiate, to instruct, to teach, to close (the eyes or mouth)
- ΜΥΣΑΣ — having closed, having shut, having initiated, having been initiated
- ΜΥΩ — to shut, to close, to initiate into mysteries, to be initiated
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.