2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΜΦΟΒΩΝ, ἐμφοβων

EMPHOBŌN, emphobōn

Sounds Like: em-PHO-bon

Translations: of those being afraid, of those who were afraid, of those who were terrified, of those who were frightened

From the root: ΕΜΦΟΒΟΣ

Part of Speech: Adjective, Participle

Explanation: This word describes someone who is in a state of fear, terror, or fright. It is often used to indicate a strong emotional reaction to something awe-inspiring or threatening. As a participle, it describes an action or state that is ongoing or has just occurred, functioning like an adjective modifying a noun, in this case, indicating a group of people who are afraid.

Inflection: Plural, Genitive, Masculine or Feminine

Strong’s number: G1719 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΜΦΟΒΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.