ἘΝΔΕΗΘΗΣΗ, ἐνδεηθηση
ENDEĒTHĒSĒ, endeēthēsē
Sounds Like: en-deh-THEE-see
Translations: you will lack, you will be in need, you will be in want
From the root: ΕΝΔΕΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a verb form indicating a future state of lacking or being in need of something. It describes a situation where one will not have enough of something or will require something. It is often used with a genitive case to specify what is being lacked.
Inflection: Second Person, Singular, Future, Indicative, Middle/Passive
Strong’s number: G1729 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Deuteronomy — 8:9
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΝΔΕΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΝΔΕΟΜΑΙ — to lack, to be in need of, to want, to be deficient
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.