2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΝΔΕΙΓΜΑ, ἐνδειγμα

ENDEIGMA, endeigma

Sounds Like: en-DEIG-ma

Translations: proof, a proof, evidence, an evidence, token, a token, sign, a sign

From the root: ἘΝΔΕΙΓΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a clear indication, proof, or evidence of something. It signifies a visible sign or token that demonstrates the truth or reality of a situation or event. It is typically used to point to something that is certain or undeniable.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter

Strong’s number: G1732 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament
  • 2 Thessalonians — 1:5

From the same root

No other words from the same root, ἘΝΔΕΙΓΜΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.