ἘΝΕΤΕΙΝΑΣ, ἐνετεινας
ENETEINAS, eneteinas
Sounds Like: eh-NEH-tee-nas
Translations: you stretched, you strained, you exerted, you aimed
From the root: ἘΝΤΕΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is an inflected form of the verb 'ἐντείνω' (enteinō), meaning to stretch, strain, or exert. It implies applying force or tension, often in the context of preparing something for use, like a bow, or intensifying an effort. It can also mean to aim or direct something with force.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, 2nd Person, Singular
Strong’s number: G1792 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Habakkuk — 3:9
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΝΤΕΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΝΤΕΙΝΑΙ — to stretch, to strain, to exert, to be intense, to be earnest
- ἘΝΤΕΙΝΟΝ — stretch, stretch out, strain, exert, aim, direct, apply, be intent on
- ἘΝΤΕΙΝΟΝΤΕΣ — stretching, straining, exerting, aiming, extending
- ἘΝΤΕΝΕΙ — he stretches, she stretches, it stretches, he strains, she strains, it strains, he tightens, she tightens, it tightens, he exerts, she exerts, it exerts
- ἘΝΤΕΤΑΜΕΝΟΥ — of stretched, of strained, of tensed, of drawn tight
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.