ἘΝΘΥΜΗΣΕΤΑΙ, ἐνθυμησεται
ENTHYMĒSETAI, enthymēsetai
Sounds Like: en-thoo-MEE-seh-tai
Translations: will consider, will ponder, will think, will reflect
From the root: ἘΝΘΥΜΕΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to consider, ponder, or reflect deeply on something. It describes the act of thinking carefully about a matter. It is used to express future action.
Inflection: Future, Middle/Passive, Indicative, 3rd Person, Singular
Strong’s number: G1760 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Sirach — 17:31
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΝΘΥΜΕΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΝΘΥΜΕΙΣΘΑΙ — to consider, to ponder, to think about, to reflect, to meditate, to lay to heart
- ἘΝΘΥΜΕΙΣΘΕ — you think, you consider, you ponder, you reflect
- ἘΝΘΥΜΗΘΕΝΤΕΣ — having thought, having considered, having pondered, having reflected
- ἘΝΘΥΜΗΘΗΝΑΙ — to consider, to think, to ponder, to reflect, to meditate, to bear in mind
- ἘΝΘΥΜΗΘΗΣ — consider, think, ponder, reflect, meditate, understand, perceive
- ἘΝΘΥΜΟΥΜΕΝΟΣ — considering, pondering, thinking, reflecting, meditating, one who considers, while considering
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.