ἘΝΚΑΤΑΛΕΛΕΙΜΜΕΝΟΝ, ἐνκαταλελειμμενον
ENKATALELEIMMENON, enkataleleimmenon
Sounds Like: eng-ka-ta-le-LEEM-me-non
Translations: abandoned, forsaken, left behind, an abandoned thing
From the root: ἘΓΚΑΤΑΛΕΙΠΩ
Part of Speech: Participle, Adjective
Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been abandoned' or 'having been left behind'. It describes something that has been completely deserted or forsaken. It is a compound word formed from the preposition 'ἐν' (in), 'κατά' (down), and the verb 'λείπω' (to leave).
Inflection: Perfect, Passive, Participle, Neuter, Singular, Nominative or Accusative
Strong’s number: G1459 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΓΚΑΤΑΛΕΙΠΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΓΚΑΤΑΛΕΙΠΟΜΕΝΟΙ — forsaken, abandoned, left behind, deserted
- ἘΓΚΑΤΑΛΕΙΠΟΝΤΑ — abandoning, forsaking, leaving behind, deserting, giving up
- ἘΓΚΑΤΑΛΕΙΠΩ — abandon, forsake, leave behind, desert, neglect
- ἘΓΚΑΤΑΛΕΙΦΘΕΝ — abandoned, forsaken, left behind, deserted
- ἘΓΚΑΤΑΛΕΙΨΩ — I will abandon, I will forsake, I will leave behind, I will desert
- ἘΓΚΑΤΑΛΗΦΘΕΝ — left behind, abandoned, forsaken, deserted
- ἘΓΚΑΤΑΛΙΠΟΝ — forsaking, abandoning, leaving behind
- ἘΝΚΑΤΑΛΕΙΨΕΙ — will abandon, will forsake, will leave behind, will desert
- ἘΝΚΑΤΑΛΕΛΕΙΠΤΑΙ — has been left behind, has been forsaken, has been abandoned
- ἘΝΚΑΤΑΛΕΛΟΙΠΑ — I have left behind, I have forsaken, I have abandoned, I have deserted
- ἘΝΚΑΤΑΛΙΠΕ — abandon, forsake, leave behind, desert, neglect
- ἘΝΚΑΤΑΛΙΠΕΙΝ — to abandon, to forsake, to leave behind, to desert
- ἘΝΚΑΤΑΛΙΠΗΤΕ — you may forsake, you may abandon, you may leave behind, you may desert
- ἘΝΚΑΤΕΛΙΠΟΝ — I forsook, they forsook, I abandoned, they abandoned, I left behind, they left behind
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.