2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΝΟΣΦΙΣΑΤΟ, ἐνοσφισατο

ENOSPHISATO, enosphisato

Sounds Like: eh-nos-FEE-sah-toh

Translations: kept back, withheld, appropriated, embezzled

From the root: ΝΟΣΦΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb describes the action of keeping something back or appropriating it for oneself, often implying an illicit or dishonest act. It is typically used in contexts where something that should have been given or shared is instead secretly retained or taken.

Inflection: Aorist, Indicative, Middle Voice, Third Person, Singular

Strong’s number: G3557 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΝΟΣΦΙΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.