2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΝΤΟΛΑΣΤΟΥ, ἐντολαστου

ENTOLASTOU, entolastou

Sounds Like: en-to-LAS-too

Translations: of the commands, of the precepts, of the commandments

From the root: ἘΝΤΟΛΗ, Ὁ

Part of Speech: Noun, Article

Explanation: This is a compound phrase formed by the noun 'ἘΝΤΟΛΑΣ' (entolas), which is the accusative plural of 'ἘΝΤΟΛΗ' (entolē, meaning 'command' or 'precept'), and the definite article 'ΤΟΥ' (tou), which is the genitive singular masculine/neuter form, meaning 'of the'. Together, it translates to 'of the commands' or 'of the precepts'. It indicates possession or origin related to multiple commands.

Inflection: Noun: Accusative, Plural, Feminine; Article: Genitive, Singular, Masculine or Neuter

Strong’s numbers: G1785 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Three — 9:43

From the same root

No other words from the same root, ἘΝΤΟΛΗ, Ὁ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.