ἘΞΑΝΑΓΚΑΖΟΥΣΙ, ἐξαναγκαζουσι
EXANAGKAZOUSI, exanagkazousi
Sounds Like: eks-an-ag-KAD-zoo-see
Translations: they compel, they force, they constrain
From the root: ἘΞΑΝΑΓΚΑΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb meaning to compel, force, or constrain someone to do something. It is formed from the preposition 'ἐκ' (out of, from), 'ἀνάγκη' (necessity, compulsion), and the verb 'ἀναγκάζω' (to compel). It describes an action where a person or group exerts strong pressure or authority to make others comply.
Inflection: 3rd Person, Plural, Present, Active, Indicative
Strong’s number: G1827 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
- Second Apology of Justin Martyr — 0:12
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΞΑΝΑΓΚΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΞΗΝΑΓΚΑΣΕ — compelled, forced, constrained
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.