ἘΞΕΛΟΥΣΑ, ἐξελουσα
EXELOUSA, exelousa
Sounds Like: ex-eh-LOO-sah
Translations: having taken out, having rescued, having delivered, having removed, having plucked out, having drawn out
From the root: ἘΞΑΙΡΈΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is an aorist active participle, meaning 'having taken out' or 'having rescued'. It describes an action completed in the past, often functioning adverbially to describe the circumstances or cause of the main verb's action. It implies a decisive act of removal or liberation.
Inflection: Aorist, Active, Participle, Feminine, Singular, Nominative
Strong’s number: G1807 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 13 — 16:405
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΞΑΙΡΈΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΞΑΙΡΕΙΤΑΙ — he takes out, he takes away, he delivers, he rescues, he exempts, he removes, he chooses
- ἘΞΑΙΡΟΥΜΕΝΟΣ — taking out, taking away, delivering, rescuing, choosing, selecting
- ἘΞΕΙΛΑΤΟ — he rescued, he delivered, he took out, he plucked out, he drew out, he removed
- ἘΞΕΙΛΕΤΟ — deliver, rescue, take out, pluck out, draw out
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.