2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΞΕΝΟΛΟΓΗΣΕΝ, ἐξενολογησεν

EXENOLOGĒSEN, exenologēsen

Sounds Like: eks-eh-no-lo-GEH-sen

Translations: he enlisted foreign soldiers, he hired mercenaries, he levied foreign troops

From the root: ΕΚΞΕΝΟΛΟΓΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb meaning to enlist foreign soldiers or to hire mercenaries. It describes the action of a leader or authority gathering troops from outside their own people or territory. It is used to describe the act of recruiting foreign forces for military purposes.

Inflection: Aorist, Active, Indicative, 3rd Person, Singular

Strong’s number: G1809 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΕΚΞΕΝΟΛΟΓΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.