2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΞΕΤΙΛΕΝ, ἐξετιλεν

EXETILEN, exetilen

Sounds Like: ex-EH-tee-len

Translations: he was plucking out, he plucked out, he was tearing out, he tore out, he was pulling out, he pulled out

From the root: ΤΙΛΛΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the action of plucking, tearing, or pulling something out, often with force or violence. It is used to describe actions like pulling out hair, roots, or other objects. The prefix 'ἐξ-' (ex-) intensifies the action, meaning to pluck or tear out completely or from within.

Inflection: Third Person Singular, Imperfect, Active, Indicative

Strong’s number: G5089 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΙΛΛΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.