ἘΞΗΡΤΗΜΕΝΟΝ, ἐξηρτημενον
EXĒRTĒMENON, exērtēmenon
Sounds Like: eks-ar-TEE-may-non
Translations: suspended, hanging, dependent, equipped, furnished, a suspended thing, a dependent thing
From the root: ΕΞΑΡΤΑΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a perfect passive participle, neuter singular, of the verb ἐξαρτάω (exartao). It means to be suspended or to hang from something, implying dependence or being connected to something else. It can also mean to be equipped or furnished, indicating that something has been prepared or supplied with what is needed. It describes a state of being completed or made ready.
Inflection: Perfect, Passive, Participle, Neuter, Singular, Nominative or Accusative or Vocative
Strong’s number: G1808 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:41
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΞΑΡΤΑΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΞΗΡΤΗΜΕΝΟΣ — equipped, furnished, prepared, fitted out, dependent, suspended
- ἘΞΗΡΤΗΜΕΝΩΝ — of those equipped, of those furnished, of those fitted out, of those prepared
- ΕΞΑΡΤΑΩ — to furnish completely, to equip, to fit out, to prepare, to make ready
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.