2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΞΙΔΙΩΣΑΣΘΑΙ, ἐξιδιωσασθαι

EXIDIŌSASTHAI, exidiōsasthai

Sounds Like: eks-id-ee-OH-sas-thai

Translations: to make one's own, to appropriate, to claim for oneself, to take possession of

From the root: ΙΔΙΟΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the prefix ἐξ- (ex-), meaning 'out of' or 'from', and the verb ἰδιόω (idioō), meaning 'to make one's own' or 'to appropriate'. The word means to make something exclusively one's own, to claim it as private property, or to appropriate it for oneself. It implies taking full possession or control of something, often with the nuance of making it unique or peculiar to oneself. It is used in contexts where someone asserts ownership or exclusive rights over something.

Inflection: Aorist, Infinitive, Middle Voice

Strong’s number: G1884 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΙΔΙΟΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.