ἘΠΑΝΑΣΤΡΕΦΩΝ, ἐπαναστρεφων
EPANASTREPHŌN, epanastrephōn
Sounds Like: ep-an-as-TREH-fone
Translations: returning, turning back, coming back
From the root: ἘΠΑΝΑΣΤΡΕΦΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a compound verb, formed from the prefix 'ἐπι-' (upon, again), 'ἀνα-' (up, again), and 'στρέφω' (to turn). It means to turn back, return, or come back. As a present active participle, it describes an action that is ongoing or happening at the same time as the main verb, often translated as 'while returning' or 'as he was returning'. It can be used to describe someone physically returning to a place or turning back from a course of action.
Inflection: Present, Active, Participle, Masculine, Singular, Nominative
Strong’s number: G1877 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Genesis — 18:10
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΠΑΝΑΣΤΡΕΦΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΑΝΑΣΤΡΕΨΑΣ — having returned, returning, turning back
- ἘΠΑΝΑΣΤΡΕΨΕΙ — return, turn back, go back, come back
- ἘΠΑΝΑΣΤΡΕΨΕΙΣ — you will return, you will turn back, you will go back
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.