ἘΠΑΝΔΡΩΣΑΙ, ἐπανδρωσαι
EPANDRŌSAI, epandrōsai
Sounds Like: eh-pan-DROH-sai
Translations: to man, to furnish with men, to equip, to strengthen, to make manly, to make strong
From the root: ΕΠΑΝΔΡΟΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is an aorist active infinitive form of the verb. It means to furnish with men, to man, or to equip, often in the context of a city, ship, or army. It can also mean to strengthen or make manly, referring to character or spirit. It describes the act of providing something with the necessary personnel or making someone more robust.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Strong’s number: G1890 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Maccabees — 15:17
From the same root
No other words from the same root, ΕΠΑΝΔΡΟΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.