2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΑΝΕΛΟΙΤΟ, ἐπανελοιτο

EPANELOITO, epaneloito

Sounds Like: eh-pah-neh-LOI-toh

Translations: he might take up, he might take back, he might resume, he might remove, he might abolish

From the root: ΕΠΑΝΑΙΡΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb meaning 'to take up,' 'to take back,' 'to resume,' 'to remove,' or 'to abolish.' It implies an action of lifting, picking up, or taking something away, often with the nuance of reversal or resumption. It can be used in contexts where someone might resume a task, take back a possession, or abolish a law.

Inflection: Third Person, Singular, Aorist, Middle Voice, Optative Mood

Strong’s number: G1878 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΑΝΑΙΡΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΕΠΑΝΑΙΡΕΩ — to lift up, to take up, to take away, to remove, to raise, to exalt
  • ΕΠΑΝΕΛΟΙΤΟ — he might take up again, he might resume, he might restore, he might remove, he might abolish
  • ΕΠΑΝΕΛΟΜΕΝΟΝ — taken up, having taken up, having lifted up, having removed, having abolished, having carried away

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.