2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΑΝΙΣΤΑΜΕΝΟΝ, ἐπανισταμενον

EPANISTAMENON, epanistamenon

Sounds Like: ep-an-is-TA-me-non

Translations: rising up against, revolting, rebelling, standing up against, a rising up against

From the root: ἘΠΑΝΊΣΤΗΜΙ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is a participle derived from the verb 'to rise up against' or 'to revolt'. It describes an action of standing up in opposition or rebellion, often with hostile intent. It can be used to describe individuals or groups who are actively resisting or challenging authority.

Inflection: Present, Middle/Passive, Masculine/Neuter, Singular, Accusative

Strong’s number: G1881 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἘΠΑΝΊΣΤΗΜΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.