ἘΠΑΦΙΕΙΣ, ἐπαφιεις
EPAPHIEIS, epaphieis
Sounds Like: ep-ah-fee-EES
Translations: to let go, to let loose, to send forth, to give free rein, to allow, to permit, to inflict
From the root: ἘΠΑΦΙΗΜΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to let go, to let loose, or to send forth. It can also imply giving free rein to something, allowing it to happen, or even inflicting something upon someone. It is often used in contexts where an action or force is directed towards something or someone.
Inflection: Present Active Indicative, Second Person Singular
Strong’s number: G1888 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 19 — 2:175
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΠΑΦΙΗΜΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΑΦΙΕΝΑΙ — to let go, to send upon, to give up to, to allow, to permit
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.