2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΕΙΡΩΜΕΘΑ, ἐπειρωμεθα

EPEIRŌMETHA, epeirōmetha

Sounds Like: eh-PEI-roh-meh-tha

Translations: we were trying, we were attempting, we were testing, we were proving

From the root: ΠΕΙΡΆΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the action of trying, attempting, or testing something. It can also mean to prove or to make trial of. It is used to express an ongoing or repeated action in the past.

Inflection: First Person, Plural, Imperfect, Indicative, Middle/Passive

Strong’s number: G3985 (Lookup on BibleHub)


Instances

Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 11:1

From the same root

No other words from the same root, ΠΕΙΡΆΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.