2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΕΙΣΘΗΠΑΡΑΙΝΟΥΣΙΝ, ἐπεισθηπαραινουσιν

EPEISTHĒPARAINOUSIN, epeisthēparainousin

Sounds Like: eh-PEIS-thay-pah-rai-NOO-sin

Translations: he was persuaded by those advising, he obeyed those exhorting, he was convinced by those recommending

From the root: ΠΕΙΘΩ, ΠΑΡΑΙΝΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This appears to be a compound word or a phrase formed by the verb 'ἘΠΕΙΣΘΗ' (epeisthe), meaning 'he/she/it was persuaded' or 'he/she/it obeyed', and the verb 'ΠΑΡΑΙΝΟΥΣΙΝ' (parainousin), meaning 'they are advising' or 'they are exhorting'. The combined form suggests 'he/she/it was persuaded by those advising' or 'he/she/it obeyed those exhorting'. It describes someone being convinced or compliant due to the counsel or recommendations of others.

Inflection: ἘΠΕΙΣΘΗ: Aorist, Passive, Indicative, 3rd Person Singular; ΠΑΡΑΙΝΟΥΣΙΝ: Present, Active, Participle, Dative, Plural, Masculine or Neuter

Strong’s numbers: G3982 (Lookup on BibleHub), G3867 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΠΕΙΘΩ, ΠΑΡΑΙΝΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.