2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΕΚΕΙΝΑ, ἐπεκεινα

EPEKEINA, epekeina

Sounds Like: ep-EH-kee-nah

Translations: beyond, further, on the other side, from that time forward

From the root: ἘΠΕΚΕΙΝΑ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This word is an adverb meaning 'beyond' or 'further'. It can indicate a spatial distance, meaning 'on the other side of' something, or a temporal extent, meaning 'from that time forward' or 'hereafter'. It is often used to denote a point or limit that is surpassed.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G1900 (Lookup on BibleHub)


Instances

1 Enoch Greek Collection
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 22:4, 88:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ἘΠΕΚΕΙΝΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.