2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΕΛΥΕΝ, ἐπελυεν

EPELYEN, epelyen

Sounds Like: eh-PEH-loo-en

Translations: he was explaining, he was interpreting, he was solving, he was loosing

From the root: ἘΠΙΛΥΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the preposition ἘΠΙ (upon, over) and the verb ΛΥΩ (to loose, to untie). It means to loose upon, to solve, to explain, or to interpret. It describes an ongoing action in the past, such as someone continuously explaining or interpreting something.

Inflection: Imperfect, Active, Indicative, 3rd Person Singular

Strong’s number: G1955 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΠΙΛΥΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΠΙΛΥΕΙ — he unties, she unties, it unties, he solves, she solves, it solves, he explains, she explains, it explains, he interprets, she interprets, it interprets
  • ἘΠΙΛΥΣΗΣ — you explain, you interpret, you solve, you untie
  • ἘΠΙΛΥΣΩ — will solve, will explain, will interpret, will loosen, will untie

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.