ἘΠΙΒΙΩΣΟΜΕΝ, ἐπιβιωσομεν
EPIBIŌSOMEN, epibiōsomen
Sounds Like: ep-ee-bee-OH-so-men
Translations: we will survive, we will live on, we will outlive
From the root: ΕΠΙΒΙΟΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from the preposition 'ἐπί' (epi), meaning 'upon' or 'in addition to', and the verb 'βιόω' (bioō), meaning 'to live'. It signifies to live on, to survive, or to outlive someone or something. It is used to describe the act of continuing to live, especially after a difficult event or beyond a certain point in time.
Inflection: First Person, Plural, Future, Indicative, Active
Strong’s number: G1937 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 4 Maccabees — 6:20
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΒΙΟΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΕΒΙΩΣΕΝ — survived, lived on
- ἘΠΙΒΙΟΥΣ — living on, surviving, having survived, continuing to live
- ἘΠΙΒΙΩΣΑΣ — having survived, having lived on, having outlived
- ΕΠΕΒΙΩ — I survived, I lived on, I outlived
- ΕΠΙΒΙΟΥΣ — having survived, surviving, living on, having lived on
- ΕΠΙΒΙΟΩ — to survive, to live on, to outlive
- ΕΠΙΒΙΩ — to survive, to live on, to outlive
- ΕΠΙΒΙΩΣΟΜΕΝ — we will survive, we will live on, we will live after
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.