2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΙΓΑΜΒΡΙΑΝ, ἐπιγαμβριαν

EPIGAMBRIAN, epigambrian

Sounds Like: eh-pee-GAM-bree-ahn

Translations: marriage alliance, relationship by marriage, affinity

From the root: ἘΠΙΓΑΜΒΡΙΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a relationship formed through marriage, specifically a marriage alliance or affinity. It describes the bond created between families or individuals through the act of marriage, rather than by blood. It is a compound word derived from the prefix ἐπί (epi, meaning 'upon' or 'in addition to') and γάμβρος (gambros, meaning 'son-in-law' or 'brother-in-law'), indicating a connection 'upon' or 'through' a son-in-law or similar marital relation.

Inflection: Singular, Accusative, Feminine


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἘΠΙΓΑΜΒΡΙΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.