ἘΠΙΖΩΝΝΥΝΤΑΙ, ἐπιζωννυνται
EPIZŌNNYNTAI, epizōnnyntai
Sounds Like: eh-pee-ZOHN-nyoo-n-tai
Translations: they gird themselves, they are girded, they put on a belt
From the root: ΕΠΙΖΩΝΝΥΜΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of girding oneself, often with a belt or sash. It implies putting on or fastening something around the waist or body. It is used in the middle voice, indicating that the subject performs the action on themselves.
Inflection: Present, Indicative, Middle/Passive, Third Person, Plural
Strong’s number: G1950 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 3 — 7:154
From the same root
No other words from the same root, ΕΠΙΖΩΝΝΥΜΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.