ἘΠΙΘΥΜΗΣΑΣΙ, ἐπιθυμησασι
EPITHYMĒSASI, epithymēsasi
Sounds Like: eh-pee-thoo-MAY-sah-see
Translations: to those who desired, to those who longed, to those who craved, having desired, having longed, having craved
From the root: ἘΠΙΘΥΜΈΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is an aorist active participle, meaning 'having desired' or 'who desired'. It describes an action that occurred prior to the main verb. As a dative plural, it typically functions as an indirect object, indicating 'to' or 'for' those who performed the action of desiring. It can refer to a strong longing, craving, or lust for something.
Inflection: Aorist, Active, Participle, Dative, Plural, Masculine or Neuter
Strong’s number: G1937 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 131:6
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΠΙΘΥΜΈΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΕΘΥΜΟΥΝ — they desired, they longed for, they coveted, they lusted after
- ἘΠΙΘΥΜΗΣΕΤΕ — you will desire, you will long for, you will covet
- ἘΠΙΘΥΜΟΥΝ — they desire, they long for, they covet, they lust after
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.