2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΙΚΑΡΠΟΥΜΕΝΟΣ, ἐπικαρπουμενος

EPIKARPOUMENOS, epikarpoumenos

Sounds Like: eh-pee-kar-POO-meh-nos

Translations: gathering fruit from, enjoying the fruits of, profiting from

From the root: ΕΠΙΚΑΡΠΟΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb (Participle)

Explanation: This word is a compound verb, formed from 'epi' (upon, over) and 'karpoomai' (to bear fruit, to gather fruit). It means to gather fruit from something, to enjoy the fruits or benefits of something, or to profit from it. It describes the action of taking advantage of or benefiting from the produce or outcome of a thing or situation.

Inflection: Present, Middle/Passive, Masculine, Singular, Nominative

Strong’s number: G1901 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 4 Maccabees — 2:9

From the same root

No other words from the same root, ΕΠΙΚΑΡΠΟΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.