ἘΠΙΛΑΘΟΜΕΝΟΣ, ἐπιλαθομενος
EPILATHOMENOS, epilathomenos
Sounds Like: ep-ee-la-THOH-meh-nos
Translations: forgetting, having forgotten, to forget, to have forgotten
From the root: ἘΠΙΛΑΝΘΑΝΟΜΑΙ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'to forget'. It describes someone who is in the act of forgetting or has already forgotten something. It is often used to indicate a state of neglect or disregard.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Nominative, Masculine, Singular
Strong’s number: G1950 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
- Book One — 26:230
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΠΙΛΑΝΘΑΝΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΕΛΑΝΘΑΝΕΤΟ — forgot, was forgetting, neglected, was neglecting
- ἘΠΙΛΑΘΕΣΘΑΙ — to forget, to neglect, to overlook
- ἘΠΙΛΑΝΘΑΝΕΣΘΑΙ — to forget, to neglect
- ἘΠΙΛΑΝΘΑΝΟΜΕΝΑ — forgetting, those who forget, being forgotten
- ἘΠΙΛΑΝΘΑΝΟΜΕΝΟΙ — forgetting, those who forget, to forget, to be forgotten
- ἘΠΙΛΑΝΘΑΝΟΜΕΝΟΥΣ — forgetting, being forgotten, those who forget
- ἘΠΙΛΕΛΗΣΜΕΝΟΝ — forgotten, a forgotten thing
- ἘΠΙΛΗΣΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will forget, they shall forget
- ἘΠΙΛΗΣΟΜΑΙ — I will forget, I shall forget
- ἘΠΙΛΗΣΟΝΤΑΙ — they will be forgotten
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.