2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΙΜΑΧΩΤΑΤΟΝ, ἐπιμαχωτατον

EPIMACHŌTATON, epimachōtaton

Sounds Like: eh-pee-MAH-khoh-tah-ton

Translations: most assailable, most vulnerable, most defensible, most contested

From the root: ΕΠΙΜΑΧΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is a superlative adjective, meaning 'most assailable' or 'most vulnerable'. It can also mean 'most defensible' or 'most contested', depending on the context. It describes something that is very easy to attack or defend, or a place that is highly disputed. It is often used to describe strategic locations in military contexts.

Inflection: Singular, Accusative, Neuter, Superlative


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΜΑΧΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.