2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΙΠΕΠΤΩΚΟΣ, ἐπιπεπτωκος

EPIPEPTŌKOS, epipeptōkos

Sounds Like: eh-pee-PEP-toh-koss

Translations: having fallen upon, having come upon, having fallen, having come

From the root: ἘΠΙΠΊΠΤΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a perfect active participle derived from the verb 'ἐπιπίπτω' (epipipto), which means 'to fall upon' or 'to come upon'. It describes an action that has been completed in the past but has ongoing results or relevance. It is often used to describe something that has descended, happened, or come over someone or something, such as a spirit, a feeling, or an event. As a participle, it functions adjectivally or adverbially in a sentence.

Inflection: Perfect Active Participle, Nominative or Accusative, Singular, Neuter

Strong’s number: G1968 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ἘΠΙΠΊΠΤΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.