ἘΠΙΣΚΟΠΩΝ, ἐπισκοπων
EPISKOPŌN, episkopōn
Sounds Like: ep-is-ko-POHN
Translations: overseeing, inspecting, visiting, looking after, of overseers, of bishops, of superintendents
From the root: ΕΠΙΣΚΟΠΕΩ, ΕΠΙΣΚΟΠΟΣ
Part of Speech: Verb, Noun
Explanation: This word can function as a present active participle of the verb 'ΕΠΙΣΚΟΠΕΩ' (to oversee, inspect, visit, look after), indicating an action of overseeing or inspecting. It can also be the genitive plural of the noun 'ΕΠΙΣΚΟΠΟΣ' (an overseer, bishop, superintendent), referring to 'of those who oversee' or 'of bishops'. Its meaning depends on the context, either describing an ongoing action or possession/relationship concerning multiple overseers.
Inflection: Present Active Participle, Masculine, Genitive, Plural (for verb); Genitive, Plural, Masculine (for noun)
Strong’s numbers: G1985 (Lookup on BibleHub), G1984 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Rome
- Clement’s First Letter — 42:5
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 10 — 4:50
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ΕΠΙΣΚΟΠΕΩ, ΕΠΙΣΚΟΠΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.