ἘΠΙΣΥΣΤΡΕΦΕΣΘΑΙ, ἐπισυστρεφεσθαι
EPISYSTREPHESTHAI, episystrephesthai
Sounds Like: ep-ee-soos-TREH-fes-thai
Translations: to turn back, to return, to gather together, to assemble
From the root: ΕΠΙΣΥΣΤΡΕΦΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb, formed from the prepositions ἘΠΙ (upon, to) and ΣΥΝ (with, together) and the verb ΣΤΡΕΦΩ (to turn). It means to turn back or return, often with the sense of gathering or assembling together. It describes an action of turning or returning, especially when a group of people are involved in turning back or coming together.
Inflection: Present, Infinitive, Middle or Passive Voice
Strong’s number: G1994 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Numbers — 16:42
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΣΥΣΤΡΕΦΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΙΣΥΣΤΡΕΦΟΝΤΑΙ — they turn back, they return, they gather together, they assemble
- ἘΠΙΣΥΣΤΡΕΨΑΙ — to turn back, to return, to turn around, to turn again
- ΕΠΙΣΥΣΤΡΕΦΕΣΘΑΙ — to gather together, to assemble, to turn back together, to return together
- ΕΠΙΣΥΣΤΡΕΦΩ — to turn back, to return, to gather together, to assemble
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.