2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΙΤΟΥΣ, ἐπιτους

EPITOUS, epitous

Sounds Like: eh-pee-TOOS

Translations: upon the, to the, against the, over the, on the, at the, for the, in the

From the root: ἘΠΙ, Ὁ

Part of Speech: Preposition, Article

Explanation: This is a compound phrase consisting of the preposition 'ἘΠΙ' (epi) and the definite article 'ΤΟΥΣ' (tous). 'ἘΠΙ' is a versatile preposition that can mean 'upon', 'to', 'against', 'over', 'on', 'at', 'for', or 'in', depending on the context and the case of the noun it governs. In this instance, 'ΤΟΥΣ' is the masculine or feminine accusative plural form of the definite article 'the'. When 'ἘΠΙ' is used with the accusative case, it often indicates direction, purpose, or hostile action. Therefore, 'ἘΠΙΤΟΥΣ' generally means 'upon the', 'to the', or 'against the', referring to multiple masculine or feminine entities.

Inflection: Preposition with Accusative Plural, Masculine or Feminine

Strong’s numbers: G1909 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἘΠΙ, Ὁ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.