2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΙΤΡΕΨΑΙ, ἐπιτρεψαι

EPITREPSAI, epitrepsai

Sounds Like: ep-ee-TREP-sai

Translations: to permit, to allow, to entrust, to commit, to give permission

From the root: ἘΠΙΤΡΈΠΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is an aorist active infinitive form of the verb 'ἘΠΙΤΡΈΠΩ'. It means to give permission, to allow, or to entrust something to someone. It is often used in contexts where authority is granted or a task is committed to another.

Inflection: Aorist, Active, Infinitive

Strong’s number: G2010 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 29:1
Life of Flavius Josephus, The
  • The Life of Flavius Josephus — 16:85

From the same root

No other words from the same root, ἘΠΙΤΡΈΠΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.