2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΛΕΟΝΑΣΑΝ, ἐπλεονασαν

EPLEONASAN, epleonasan

Sounds Like: ep-leh-OH-nah-san

Translations: abounded, increased, multiplied, were abundant, were plentiful

From the root: ΠΛΕΟΝΑΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to abound, increase, or be plentiful. It describes something that exists in great quantity or becomes more numerous. It can be used to indicate an excess or superabundance of something, such as sins or blessings, or simply a growth in number.

Inflection: Aorist, Indicative, Active, Third Person Plural

Strong’s number: G4121 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Chronicles — 4:27
  • Ezra (Alpha) — 8:72

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΛΕΟΝΑΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΠΛΕΟΝΑΣΕ — increased, abounded, became more, multiplied, grew, was more than enough
  • ἘΠΛΕΟΝΑΣΕΝ — increased, abounded, became more, multiplied, grew, was superabundant
  • ἘΠΛΕΟΝΑΣΘΗΣΑΝ — they were multiplied, they increased, they abounded, they became more numerous
  • ΕΠΛΕΟΝΑΣΑΣ — you abounded, you were abundant, you increased, you multiplied, you exceeded, you were more than enough
  • ΕΠΛΕΟΝΑΣΕ — abounded, increased, was abundant, was made to abound, was made to increase
  • ΕΠΛΕΟΝΑΣΕΝ — abounded, increased, was abundant, was superabundant, was more than enough
  • ΠΕΠΛΕΟΝΑΚΑ — I have abounded, I have superabounded, I have been more than enough, I have increased, I have excelled
  • ΠΛΕΟΝΑΖ — to abound, to be more, to increase, to be left over, to be superfluous, to be abundant, to be in abundance, to have in abundance, to make to abound, to make to increase
  • ΠΛΕΟΝΑΖΕΙ — he/she/it abounds, he/she/it is more than enough, he/she/it overflows, he/she/it increases, he/she/it is left over
  • ΠΛΕΟΝΑΖΕΙΝ — to abound, to be abundant, to overflow, to superabound, to increase, to be more than enough, to excel
  • ΠΛΕΟΝΑΖΟ — to abound, to superabound, to be more than enough, to be in abundance, to increase, to be left over, to excel, to make abundant
  • ΠΛΕΟΝΑΖΟΝ — abounding, superabounding, excelling, exceeding, being more, having more, being left over, remaining, that which is left over, the remainder
  • ΠΛΕΟΝΑΖΟΝΤΑ — abounding, increasing, overflowing, excelling, being in abundance, having more than enough, being more than enough, superabounding
  • ΠΛΕΟΝΑΖΟΝΤΑΣ — abounding, increasing, excelling, having more than enough, superabounding
  • ΠΛΕΟΝΑΖΟΝΤΕΣ — abounding, excelling, having more than enough, exceeding, being in abundance, those who abound, the ones abounding
  • ΠΛΕΟΝΑΖΟΝΤΩΝ — those who abound, those who are superfluous, those who are in excess, of those who abound, of those who are superfluous, of those who are in excess
  • ΠΛΕΟΝΑΖΟΥΣΗ — abounding, excelling, being abundant, being superabundant, being more than enough, being superfluous, being in excess, being left over
  • ΠΛΕΟΝΑΖΟΥΣΗΣ — abounding, excelling, being more, of abounding, of excelling, of being more
  • ΠΛΕΟΝΑΖΟΥΣΙ — abound, increase, be more than enough, be in abundance, be left over, excel, superabound
  • ΠΛΕΟΝΑΖΩ — to abound, to superabound, to increase, to be more than enough, to be left over, to be in abundance, to excel, to be superfluous
  • ΠΛΕΟΝΑΖΩΝ — abounding, excelling, increasing, having more than enough, superabounding, being in abundance
  • ΠΛΕΟΝΑΣΑΙ — to abound, to increase, to be more than enough, to have in abundance, to cause to abound, to make to increase
  • ΠΛΕΟΝΑΣΑΣ — having abounded, having increased, having been abundant, having become more, having caused to abound
  • ΠΛΕΟΝΑΣΑΣΑ — abounding, increasing, becoming abundant, overflowing, having abounded, having become abundant
  • ΠΛΕΟΝΑΣΕΙΣ — you will abound, you will increase, you will be more, you will have more than enough
  • ΠΛΕΟΝΑΣΗ — abound, increase, be abundant, be more than enough, superabound
  • ΠΛΕΟΝΑΣΩ — I will abound, I will increase, I will multiply, I will have in abundance, I will make abundant, I may abound, I may increase, I may multiply, I may have in abundance, I may make abundant
  • ΠΛΕΟΝΑΣΩΣΙΝ — they may abound, they may increase, they may be more than enough, they may superabound
  • ΥΠΕΡΕΠΛΕΟΝΑΣΕΝ — abound exceedingly, superabound, be exceedingly abundant

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.