2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΣΚΗΠΤΟΜΗΝ, ἐσκηπτομην

ESKĒPTOMĒN, eskēptomēn

Sounds Like: es-KAYP-toh-mehn

Translations: I was leaning upon, I was resting upon, I was resorting to, I was pretending, I was feigning

From the root: ΣΚΗΠΤΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the first person singular imperfect middle/passive indicative form of the verb σκήπτω (skēptō). In the middle voice, it means to lean upon, to rest upon, or to resort to something for support or as an excuse. It can also mean to pretend or feign, often with the implication of using something as a pretext.

Inflection: First Person, Singular, Imperfect, Middle or Passive, Indicative

Strong’s number: G4624 (Lookup on BibleHub)


Instances

Life of Flavius Josephus, The

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΚΗΠΤΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΑΠΕΣΚΗΨΕΝ — he/she/it fell, he/she/it struck, he/she/it leaned, he/she/it rested, he/she/it came down
  • ΕΝΑΠΕΣΚΗΨΕ — fell upon, struck, burst upon, rushed upon, descended upon
  • ΣΚΗΠΤΕΣΘΑΙ — to lean, to lean upon, to support oneself, to rest upon, to fall upon, to strike, to hurl
  • ΣΚΗΠΤΕΤΑΙ — feigns, pretends, alleges, makes a pretext
  • ΣΚΗΠΤΟΙΤΟ — he might lean, he might prop himself, he might fall, he might strike, he might rush, he might attack
  • ΣΚΗΠΤΟΜΕΝΟΣ — leaning, propping, supporting, resting, relying, alleging, pretending
  • ΣΚΗΠΤΟΝ — staff, a staff, scepter, a scepter, rod, a rod
  • ΣΚΗΠΤΩ — to lean, to lean upon, to lean against, to fall, to fall upon, to strike, to strike upon
  • ΣΚΗΨΑΜΕΝΟΣ — feigning, pretending, alleging, making a pretext, excusing oneself

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.