ἘΤΥΜΠΑΝΙΖΕΝ, ἐτυμπανιζεν
ETYMPANIZEN, etympanizen
Sounds Like: eh-too-mpa-NI-zen
Translations: he was beaten, he was tortured, he was drummed
From the root: ΤΥΜΠΑΝΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the act of being beaten or tortured, often with a drum-like instrument or by being stretched out like a drumhead. It can also refer to the act of playing a drum. In the given form, it indicates an action that was ongoing or repeated in the past.
Inflection: Imperfect, Active, Indicative, 3rd Person Singular
Strong’s number: G5180 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 1 Samuel — 21:13
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΥΜΠΑΝΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΤΥΜΠΑΝΙΣΘΗ — was beaten to death, was clubbed to death, was tortured to death, was executed by beating
- ἘΤΥΜΠΑΝΙΣΘΗΣΑΝ — they were tortured, they were beaten to death, they were clubbed to death
- ΤΥΜΠΑΝΙΖΩ — to beat, to torture, to beat to death, to torture to death
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.