ἘΧΘΡΑ, ἐχθρα
ECHTHRA, echthra
Sounds Like: EKH-thra
Translations: enmity, hatred, hostility, a hatred
From the root: ἘΧΘΡΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a state of deep-seated hostility or animosity. It describes a feeling of strong opposition or ill will towards someone or something. It can be used to describe personal hatred or a more general state of conflict between groups or principles.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Strong’s number: G2189 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 18:263
- Book 2 — 13:292
- Book 11 — 2:27
- Book 13 — 7:130
- Book 15 — 6:167, 7:262
- Book 17 — 1:3, 1:10, 5:123
- Book 18 — 6:151
- Book 20 — 6:118
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΧΘΡΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΧΘΕΙ — hatred, enmity, hostility, a hatred, an enmity, a hostility
- ἘΧΘΡΑΙ — enmities, hostilities, hatreds, a hatred, enmity, hostility
- ἘΧΘΡΑΙΣ — enmities, hostilities, hatreds
- ἘΧΘΡΑΝ — enmity, hatred, hostility, a hatred
- ἘΧΘΡΑΣ — of enmity, of hatred, of hostility, enmity, hatred, hostility, an enmity, a hatred, a hostility
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.