2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΧΟΝΤΕΣΩΣ, ἐχοντεσως

ECHONTESŌS, echontesōs

Sounds Like: EKH-on-tes HOHS

Translations: having as, holding as, possessing as, being as, as having, as holding

From the root: ἘΧΩ, ΩΣ

Part of Speech: Participle, Conjunction

Explanation: This appears to be a compound of two separate Koine Greek words, likely concatenated due to a transcription error or specific manuscript style. The first part, ἘΧΟΝΤΕΣ (echontes), is the masculine plural nominative or accusative present active participle of the verb ἔχω (echō), meaning 'to have', 'to hold', 'to possess', or 'to be'. The second part, ΩΣ (hōs), is a particle or conjunction meaning 'as', 'like', 'how', 'that', or 'when'. Therefore, the combined meaning would be 'having as' or 'holding as', indicating a state of possessing something in a particular manner or capacity.

Inflection: ἘΧΟΝΤΕΣ: Present Active Participle, Masculine, Plural, Nominative or Accusative. ΩΣ: Does not inflect.

Strong’s numbers: G2192 (Lookup on BibleHub), G5613 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Three — 8:45

From the same root

No other words from the same root, ἘΧΩ, ΩΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.