2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΨΕΥΣΘΗΣΑΝ, ἐψευσθησαν

EPSEUSTHĒSAN, epseusthēsan

Sounds Like: ep-SEV-sthay-san

Translations: they were deceived, they were lied to, they were disappointed

From the root: ΨΕΥΔΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb in the aorist passive indicative, third person plural. It means that a group of people were subjected to deception or falsehood, or that they experienced disappointment as a result of being misled. It describes an action completed in the past where the subjects were the recipients of the action of being lied to or deceived.

Inflection: Aorist, Passive, Indicative, 3rd Person, Plural

Strong’s number: G5574 (Lookup on BibleHub)


Instances

Life of Flavius Josephus, The
  • The Life of Flavius Josephus — 48:248

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΨΕΥΔΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.