ἘΨΙΛΩΜΕΝΩΝ, ἐψιλωμενων
EPSILŌMENŌN, epsilōmenōn
Sounds Like: ep-see-loh-MEH-nohn
Translations: (of) those having been stripped, (of) those having been made bare, (of) those having been cleared, (of) those having been denuded
From the root: ΨΙΛΟΩ
Part of Speech: Participle, Adjective
Explanation: This word is the perfect passive participle, genitive plural, of the verb ψιλόω (psiloo). It describes something or someone that has been completely stripped, made bare, cleared, or denuded. It implies a state of being made empty or exposed, often referring to land cleared of trees or people stripped of possessions.
Inflection: Perfect, Passive, Participle, Genitive, Plural, Masculine or Neuter
Strong’s number: G5594 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Six — 8:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΨΙΛΟΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΨΙΛΩΜΕΝΗΝ — stripped, made bare, denuded, emptied, a stripped (thing), a denuded (thing)
- ΨΙΛΟΜΕΝΩΝ — being stripped, being bared, being made bare, being divested, being made smooth, being made plain
- ΨΙΛΟΩ — to strip bare, to make bare, to make smooth, to make bald, to make plain
- ΨΙΛΩ — to strip bare, to make smooth, to make bald, to shave
- ΨΙΛΩΘΕΙΣ — having been stripped, having been bared, having been made bare, having been made smooth, having been made bald
- ΨΙΛΩΣΟΥΣΙΝ — they will make bare, they will shave bare, they will strip bare
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.