ΕΑΥΤΟΥΚΙΝΔΥΝΟΥΣ, εαυτουκινδυνους
EAUTOUKINDYNOUS, eautoukindynous
Sounds Like: eh-af-TOO-kin-DY-noos
Translations: of his own dangers, of her own dangers, of its own dangers
From the root: ΕΑΥΤΟΥ, ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound phrase formed by the genitive reflexive pronoun 'ἑαυτοῦ' (heautou), meaning 'of himself/herself/itself', and the accusative plural noun 'κινδύνους' (kindynous), meaning 'dangers' or 'risks'. When combined, it refers to 'dangers belonging to oneself' or 'one's own dangers'. It is used to indicate that the dangers are personal or self-inflicted.
Inflection: Genitive (for ΕΑΥΤΟΥ), Accusative Plural (for ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ), Masculine
Strong’s numbers: G1438 (Lookup on BibleHub), G2794 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 20:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΑΥΤΟΥ, ΚΙΝΔΥΝΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΑΥΤΟΙΣΚΙΝΔΥΝΟΝ — to themselves danger, danger to themselves
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.