ΕΒΑΡΥΝΑΤΕ, εβαρυνατε
EBARYNATE, ebarynate
Sounds Like: eh-bah-ROO-nah-teh
Translations: you have made heavy, you have burdened, you have weighed down, you have made dull, you have hardened
From the root: ΒΑΡΥΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the act of making something heavy, burdensome, or dull. It can be used metaphorically to mean hardening one's heart or making one's senses unresponsive.
Inflection: Second Person Plural, Aorist Active Indicative
Strong’s number: G0926 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Malachi — 3:13
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΒΑΡΥΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΒΑΡΗΘΩΣΙΝ — be weighed down, be burdened, be heavy, be dull, be sluggish
- ΒΑΡΟΥΜΕΝΟΙ — being burdened, being weighed down, being oppressed, being heavy
- ΒΑΡΟΥΝΤΕΣ — weighing down, burdening, oppressing, being heavy, being burdened
- ΒΑΡΥΝΕΙ — weighs down, burdens, oppresses, makes heavy
- ΒΑΡΥΝΕΣΘΑΙ — to be heavy, to be weighed down, to be burdened, to grow dull, to become heavy
- ΒΑΡΥΝΕΣΘΕ — be burdened, be weighed down, be heavy, be dull, be sluggish
- ΒΑΡΥΝΕΣΘΩ — let it be heavy, let it be burdened, let it be weighed down, let it be oppressed
- ΒΑΡΥΝΕΤΑΙ — is weighed down, is burdened, is oppressed, is heavy
- ΒΑΡΥΝΕΤΕ — you burden, you weigh down, you make heavy, you oppress
- ΒΑΡΥΝΗΣ — you burden, you weigh down, you oppress
- ΒΑΡΥΝΗΤΑ — be weighed down, be burdened, be oppressed, be heavy, be sluggish
- ΒΑΡΥΝΗΤΑΙ — be burdened, be weighed down, be oppressed, be heavy
- ΒΑΡΥΝΘ — to be weighed down, to be burdened, to be heavy, to be oppressed
- ΒΑΡΥΝΘΕΙΣΑ — having been weighed down, having been burdened, having been oppressed, having been made heavy
- ΒΑΡΥΝΘΗ — was weighed down, became heavy, was burdened, was oppressed, was made dull
- ΒΑΡΥΝΘΗΣ — be weighed down, be burdened, be heavy, be oppressed, be grieved
- ΒΑΡΥΝΘΗΣΑΝ — they were weighed down, they were burdened, they became heavy, they were oppressed
- ΒΑΡΥΝΘΗΣΕΙ — will be weighed down, will be burdened, will be heavy
- ΒΑΡΥΝΘΗΣΕΤΑΙ — will be weighed down, will be burdened, will be heavy, will be oppressed
- ΒΑΡΥΝΘΗΣΗ — will be burdened, will be weighed down, will be made heavy
- ΒΑΡΥΝΘΙΣΑ — was burdened, were burdened, became heavy, were weighed down
- ΒΑΡΥΝΟΜΕΝΗ — being weighed down, being burdened, being oppressed
- ΒΑΡΥΝΟΜΕΝΟΝ — being weighed down, being burdened, being oppressed, being heavy
- ΒΑΡΥΝΟΜΕΝΟΣ — being weighed down, being burdened, being oppressed, being heavy, being made heavy
- ΒΑΡΥΝΟΝ — to weigh down, to burden, to oppress, to make heavy, to be heavy, to be burdened
- ΒΑΡΥΝΩ — to weigh down, to burden, to oppress, to make heavy, to be heavy, to be burdened
- ΒΑΡΥΝΩΝ — weighing down, burdening, making heavy, oppressing
- ΒΕΒΑΡΗΜΕΝΟΣ — weighed down, burdened, heavy, oppressed
- ΒΕΒΑΡΥΝΤΑΙ — they have been weighed down, they have become heavy, they are burdened, they are dull, they are insensitive
- ΒΕΒΑΡΥΝΤΕ — you have been weighed down, you have been burdened, you have been made heavy
- ἘΒΑΡΥΝΑΝ — they made heavy, they burdened, they weighed down, they oppressed
- ἘΒΑΡΥΝΑΣ — you made heavy, you burdened, you oppressed
- ἘΒΑΡΥΝΑΤΕ — you burdened, you weighed down, you made heavy, you oppressed
- ἘΒΑΡΥΝΕΝ — heavier, made heavy, burdened, oppressed, weighed down, made dull, made insensitive
- ἘΒΑΡΥΝΘΗ — was weighed down, was burdened, became heavy, was oppressed
- ἘΒΑΡΥΝΘΗΣ — you were weighed down, you were burdened, you became heavy
- ἘΒΑΡΥΝΘΗΣΑΝ — they were weighed down, they became heavy, they were burdened, they were oppressed
- ἘΒΑΡΥΝΟΝΤΟ — they were burdened, they were weighed down, they were heavy, they were oppressed
- ΕΒΑΡΥΝΑΝ — they burdened, they weighed down, they made heavy, they oppressed
- ΕΒΑΡΥΝΑΣ — you burdened, you weighed down, you made heavy, you made dull
- ΕΒΑΡΥΝΕΝ — heavier, made heavy, weighed down, burdened, became dull, became insensitive
- ΕΒΑΡΥΝΘΗ — was weighed down, became heavy, was burdened, was dull, was hardened
- ΕΒΑΡΥΝΘΗΣΑΝ — they were weighed down, they were burdened, they became heavy, they were made dull
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.